Сверить часы
Жадно смотрю современные военные фильмы, вслушиваюсь в немецкую речь. Ну как в немецкую... К немецкому языку она имеет мало отношения - по касательной, как в принципе и то, что нам преподают в школе по касательной относится к иностранному языку:)
Сами наверное замечали, как фальшиво звучит русская речь в голливудских фильмах, чаще всего со штампами про суровых русских солнцевских киллеров (привет Touch 3 серия!). Так не говорят уже давно или не говорили никогда, но так учат в школах и даже ставят за это пятерки (привет Тамара Петровна, моя учительница немецкого).
Поразительно, но дома у телевизора пересматривая Диверсантов я почти все понимаю даже без подстрочника. А если смотрю
Türkisch für Anfänger понимаю далеко не все, с учетом того, что я более менее шпрехаю.
Родители в принципе должны давать себе отчет, что те суммы, которые они тратят на репетиторов помогут детям найти язык не с носителями языка, а с теми, для кого этот язык второй-третий. Чтобы говорить чисто, учить премудрости языка нужно в языковой среде. Мы можем сколько угодно объяснять человеку как плавать, стоя на суше, но понимаем, что плавать научится можно лишь в воде.
А хорошо плавать- в реке
Но фильмы про немцев - это моя личная синхронизация с жизнью.
А еще первые цветочки и тот самый чай со смородиновыми веточками.
Попивая который я вчера подумала примерно следующее:
Полагаю, что общенациональные праздники нужны, чтобы синхронизировать коллективное бессознательное страны.
Так,31 декабря, на Новый год мы буквально сверяем часы - это настоящее. 9 мая - прошлое. 1 сентября - будущее.
Самое страшное, что может нас деморализовать случается в дни "сверки часов". Теракт в Беслане, например. Поэтому я напрягаюсь, когда пишут, что День Победы стал четвертым днем войны в Москве.
Сами наверное замечали, как фальшиво звучит русская речь в голливудских фильмах, чаще всего со штампами про суровых русских солнцевских киллеров (привет Touch 3 серия!). Так не говорят уже давно или не говорили никогда, но так учат в школах и даже ставят за это пятерки (привет Тамара Петровна, моя учительница немецкого).
Поразительно, но дома у телевизора пересматривая Диверсантов я почти все понимаю даже без подстрочника. А если смотрю
Türkisch für Anfänger понимаю далеко не все, с учетом того, что я более менее шпрехаю.
Родители в принципе должны давать себе отчет, что те суммы, которые они тратят на репетиторов помогут детям найти язык не с носителями языка, а с теми, для кого этот язык второй-третий. Чтобы говорить чисто, учить премудрости языка нужно в языковой среде. Мы можем сколько угодно объяснять человеку как плавать, стоя на суше, но понимаем, что плавать научится можно лишь в воде.
А хорошо плавать- в реке
Но фильмы про немцев - это моя личная синхронизация с жизнью.
А еще первые цветочки и тот самый чай со смородиновыми веточками.
Попивая который я вчера подумала примерно следующее:
Полагаю, что общенациональные праздники нужны, чтобы синхронизировать коллективное бессознательное страны.
Так,31 декабря, на Новый год мы буквально сверяем часы - это настоящее. 9 мая - прошлое. 1 сентября - будущее.
Самое страшное, что может нас деморализовать случается в дни "сверки часов". Теракт в Беслане, например. Поэтому я напрягаюсь, когда пишут, что День Победы стал четвертым днем войны в Москве.
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.
Комментарии